Oakroir Potion

Forgetting la nuit
Through the twilight
Under the moonlight
Through the night sight

OAKROIR...

Changin the skin
Erasing the sin
Ending the ring
Waiting you drink

OAKROIR...

Someday in the night when the full moon raised the sky
They followed her, they wanted to put her on the fire
First day of May they burned her untill she dies
Desperate sisters and the lightning torches on the night

Before she goes the last words to say
Before she goes the last words to say

[Don't curse this day, please, don't this day]

Before she becomes ashes, the last words to say
Before she becomes ashes, the last words to say

She just said...

OAKROIR...
OAKROIR...
OAKROIR...

THE TEL-AVIV KIDS


The kids of Tel-Aviv
They won't resist if they don't breath
They sons of Tel-Aviv
They won't sing anymore
They won't play anymore

'Cause I'm the first of the front row
The second son, the second son
My mother died, my father is gone
My brothers' lost, they have no one


The kids of Tel-Aviv
They can't sing if they don't breath
They sons of Tel-Aviv
They won't sing anymore
They won't play anymore


My teachers, I won't see them nevermore
The blood swimming pool, the blood swimming pool
They in the board before
'Cause I won't runaway
I have nowhere to stay
All I can do is pray

But the Tel-Aviv kids they can sing
But the Tel-Aviv kids they can sing

You know our genealogic tree
It's thousand fell bombs away
Our sons, they won't never be free
They just can stay
They just can stay

SE ISSO É UM SONHO (ENTÃO POR QUE ESTOU MORRENDO?)



Eu fui o primeiro que sonhou com você
Algo que você fez, me fez pensar
Algo que você fez, me fez mudar

Eu de fato não sabia das coisas
Realmente dormia tranqüilo sobre o próximo dia
Mas tudo me dava uma sensação de eternidade
E isso me tornava alguém melhor

Eu desenhava pessoas desconhecidas
E elas estavam sempre felizes
Quando na realidade não era bem assim

Eu tinha sonhos estranhos
E sonhos bonitos de vez em quando
Quando eu via meus amigos todos ali

E eu de fato sabia de algumas poucas coisas
Realmente sabia um pouco de cada uma delas
Mas tudo o que eu ouvia eram mentiras que as pessoas diziam
E isso me dava apenas falsas esperanças

Eu tinha pensado em nós dois sozinhos
E em seu cabelo voando despreocupado
Eu realmente tinha alguns sonhos

Quando eu me deitava eu chorava
Mas, lágrimas de dor não podiam ser piores
Do que as que deixam cair sobre o travesseiro

12 12 12

Aos doze eu era uma criança
Eu me escondia dos adultos
Eu me escondia nas sombras
Eu esquecia de tudo

Aos doze eu pensava em fugir
Eles nunca entenderam
Eu tinha tudo
Menos o que eu queria de verdade

Aos doze eu mentia sem dor
Eu corria no tempo e o ano passava por mim
Eu tinha a você e você estava longe
Eu tinha algo verdadeiramente puro

Mas agora estamos em 2012
Eu não tenho mais doze
Meus sonhos se foram no vento dos dezessete
Meus amores nas águas de sempre

Aos doze eu era alguém melhor
Aos doze eu poderia mudar tudo
Eu desenharia tudo de novo
Eu sofreria tudo de novo

Aos doze eu queria morrer de amor
E agora eu quero ressuscitá-lo
Aos doze eu morri de amor
E agora quero voltar

Aos doze eu não enxergava
Agora eu vejo doze vezes melhor
Aos doze eu queria um amor
E hoje eu ainda quero

HE AND HIS AUTOBIKE

Ele e a sua motocicleta numa viagem
Não importa o que virá pela frente
Aquele mesmo céu, que parecia sempre tão bonito
Através do mar e através da mais densa névoa

Cortando a noite estrelada cheia de mistério
O cabelo que cresce sem preocupação
Deixando os motivos para trás, será mais forte
No céu, as mesmas cores, mas em outros tons
O som da chuva torrencial que cai sobre a cabeça
Mas guardas-chuvas não serão necessários
Ele e a sua motocicleta, ambos na névoa

Ele e a sua motocicleta numa viagem, através do mundo
O caminho é tortuoso e os obstáculos constantes
Através de um rio, ou ao lado da costa
Encontrando tudo, esquecendo tudo

A noite fria e sombria se transforma
Mais forte e sentirá o gosto achocolatado da noite
Esquecendo os problemas, lembrando os amores
O som forte da chuva que molha os pensamentos
O caminho árduo rumo à verdadeira liberdade
O céu estrelado de promessas felizes
Ele e a sua motocicleta, juntos por aí

#EROS & PSIQUÉ#

# Este poema marca o fim da série "LOVERS IN BONDAGE", que representa o que há de mais puro, doloroso, doce, amargo, sangrento, selvagem e sincero no amor. #



PSIQUÉ: Eu já não respiro! Assim não posso viver!

EROS: Se entregue e comigo venha correr!

PSIQUÉ: Mas dentre tais cousas tolas não posso escolher!

EROS: Só serás minha se tudo esquecer!

PSIQUÉ: Não há razão para tal, paras de me fazer sofrer!

EROS: Se chamas tal sensação de sofrimento, então não sabes o que é de fato um tormento...

PSIQUÉ: Longe de ti ficarei a salvo, tu serás minha ruína!

EROS: Pois então sigas o teu passo, deixe-me com minha sina!

PSIQUÉ: Mas sozinho não podes ficar, outra logo encontrará

EROS: Basta! Outra teu sabor não terá e o meu não sentirá!

PSIQUÉ: Pois flecha-me, fazes por ti me arrastar!

EROS: Não mereces arrastar, por que de vida o amor é feito!

PSIQUÉ: Pois diga-me uma solução, antes que apunhale o meu peito!

EROS: Siga-me então e esqueça teu respeito
           Serás minha e de nenhum outro mais
           Viverás em harmonia e plena paz
           Por que de doçuras o verdadeiro amor é nutrido
           E o mais doce sentimento, entre nós será repartido!

Horses Don't Die Everyday

Horses don't die everyday
Horses don't die everyday
Horses don't die everyday
They run...

Horses don't die everyday
Horses don't die everyday
Horses don't die everyday
They run...


Jovens Chineses Rebeldes

Dezenas de vezes a mesma história foi contada
Nossos filhos terão nomes diferentes
Nós continuaremos trabalhando naquela indústria
Poluidora de mentes
Onde estão os substratos de vida?
Para onde seremos deportados?
Os sinos tocam na noite fria e vermelha
Nossos olhos também estão vermelhos agora
Como os nossos livros


#LOVE BURNS#

I am the son with the burning hands
Waiting for loose myself on burning sands
I am the last with an open door
Nobody will seek me nomore

Because I will make you cry
Birds sings and I don't know why
Love burns and love kills
White tigers on the hills

I am the man with the sheriff star
The only with that scary scar
I have things I keep inside a box
I'm the wolf and you are the fox

Because darling you'll make me bleed
Love words that I can read
Love fire and love sparks
Come on take me to the stars

I'm the man with catlike eyes
Never call looks or sights
Just an human in the town
Waiting the time to lie down

Because baby you can't see
This love still burns inside me
Love scars and blue memories
Who should first say apologies

#LILAC#

Eu te conheço desde sempre, desde antes
O cheiro de lírios e pura indecisão
Porque és a minha única amada
Eu ouço o som do vento que sussurra "esqueça-a"
Todos eles querem um pedaço, do indivisível
Mas correrás por milhas, assim como eu
E não encontrarás ninguém
És como chama que ferve em meu cérebro
Por isso eu irei me incendiar quantos vezes for preciso
És minha maçã ou meu anjo?
Algum dia saberás e se arrependerás de tudo
E o teu corpo já não será mais o mesmo
Diga-me, o que há de mim dentro de ti?
Com mais quantos outros demônios lutarei contra?
És a primeira e a única
Sempre ao meu lado mais distante
Promessa de sangue e olhares distantes
Se não és minha, então porque ainda me fazes sofrer?
Mate-me então, de fato, antes que eu morra
E só reste uma lembrança pobre e inútil

#I WISH I WAS YOUR MAN#

Quando estou perto de você
Todos os meus problemas somem
Oh, baby, eu quero ser seu homem

Mas eu estive pensando
Sobre isto desde ontem
Sim, baby, eu quero ser seu homem

Vê aqueles pequenos insetos?
Eu não sei o que eles comem
Porque, baby, eu quero ser seu homem

Sabe o teu coração e a chave dele,
Eu não quero que outro os tomem
Só eu posso ser seu homem

E as suas histórias bonitas
Não quero outros contem
Porque eu quero ser seu homem

Sabe os meus fantasmas?
Quando estou contigo eles dormem
Por isso, eu quero ser seu homem


#WE KILLED A MAN#

Mamãe estava gritando antes de partirmos
Naquela viagem
Nós estávamos morrendo na praia antes de chamamarmos
Estava tudo certo antes das onze

Mas ninguém sabe ainda
E nem irá saber...
Porque, sim, baby, nós matamos um homem
Eu estava cansado bem antes da hora
Nós mentimos o tempo todo, como os velhos reis
Nada nunca esteve certo afinal

Mamãe recebeu a ligação antes da hora
Deu tudo errado
Éramos culpados, não havia escapatória
Nossos nomes estarão naquela ficha
Devia ter ocorrido bem antes das onze

Não podemos contar a ninguém
Somos parte de vítimas também
Mas, sim, baby, nós matamos...
Agora isso é assunto nosso, estamos bem encrencados
Meu silêncio, minha culpa
Nada nunca esteve certo afinal

#LET HER GO 2#

Sim, deixe-a ir também
Deixe-a partir antes que seja tarde
Ela sorrirá também
Junto com os pássaros
E voará com as borboletas
Deixe-a ir comigo
Eu prometo o que não poderei cumprir
Deixe-a ir também
Deixe-a ir também
Deixe-a ir também


#LET HIM GO#

Eu caminhei tanto por isso
Vim de Leste a Oeste
Quando ouvi falar sobre

Mas, então, bela dama
Se você rir da minha história
Então eu posso ficar
Mas, então, jovem garota
Se você me olhar de novo
Então isso será um sinal, talvez?

Eu lembro do cheiro de perfume
De uma cachoeira de cerveja e flores
Quando nos amamos

Mas, então, minha amada
Se você sorrir de novo
Eu poderei te esperar
Mas, então, bela garota
Se você não me amar
Eu viajarei sozinho

Os pássaros que cantam no raio da manhã
O voo das borboletas apaixonadas
E o cheiro das flores que nos deixa entorpecidos

Mas, então, minha dama
Se acenar para mim
Então eu posso ficar
Mas, então, bela garota
Se você me sorrir
Então eu sorrirei também

ALEXANDER SUPERTRAMP 1992













O que dizer sobre Alexander Supertramp? Ou seria Christopher McCandless?
Este é o seu último registro, depois de ingressar na natureza selvagem de seu país, ou melhor, dentro de si mesmo.

#SPRAWL#


Eu tenho cantado para as estrelas
Ao lado dos loucos protegidos

Dizendo meus sentimentos para as estrelas
Mas a pequena mente delas não merece tanto

Ás vezes eu me machuco os insetos
Mas isso os deixa mais fortes

Eu vim de muito longe, eu não me conheço
Você deveria me amar e me esquecer depois
Eu vou explodir no pico subterrâneo

Eu tenho cantado e eles aguentado
Os loucos são meus amigos

Meus cogumelos, eu não os encontro por aí
Minha família nunca virá me buscar

Eu preciso da escuridão fria da noite
Ela me beija no pescoço, onde está ferido

Eu ficarei enterrado por uns dias, talvez mais que isso
Você deveria me encontrar numa floresta
Por que eu vou me esparramar*

_______________________________________________

Sprawl: significa expansão ou esparramar, no sentido de se esticar, esgueirar, se espalhar

#THEY DON'T LOOK LIKE I LOOK#

Mas sim, eu sou como uma faca
Eu não serei presente
O tempo todo

Eu quero ouvir uma música
Que me faça chorar
todas as noites

Mas, hey, eles não te amam como eu amo
Mas, hey, eles não se machucam como eu me machuco

Eu quero todos os seus cadernos
Porque eu farei uma fogueira
Com suas frases aconchegantes

Então, hey, eles não te amam como eu amo
Então, hey, eles não dizem como eu digo

Espere-me mais um pouco
Até tudo estar certo
Nós fomos criados

E eu sou um mentiroso
Como uma faca
Quero tudo isso agora

Espere, hey, eles não te amam como eu amo
Espere, hey, eles não entendem como eu entendo

#Primeiro poema da série "LOVERS IN BONDAGE":

#LOVERS IN BONDAGE#

#tHEY DON'T LOOK LIKE I LOOK
#sPRAWL
#lET HIM GO
#lET HER GO 2
#lILAC
#lOVE BURNS
#wE KILLED A MAN
#i WISH I WAS YOUR MAN
#eROS & PSIQUÉ
#mOON

DAHLIA'S KINGDOM ~ Diaries

The king's daughter heard that song
While her brother was ther other
Not born son

The king's diaries was seized
Everyone cares but no one said
To him, the truth

He spent years looking for answers
Wrote in the diaries, the grin and the bear
But it, the angel's voice came up to tell him
He is not the king

Time after his lover has gone
On the chair in the castle is another one
Another woman

But life's so simple and there's a reason
The new wife planned to rise in the next season
He's about to die

Under the shadow, the king's daughter
Found the diaries, plans of slaughter
But it, the angel's voice came up to her
He will forget

HOMO ESQUIZITUS

Os meus amigos querem suas tranças cortadas
E seus sapatos desamarrados
Todos em pares, todos em pares
Eles querem ver TV até tarde e talvez não dormir
Eles não querem dormir nunca

As suas roupas estão sempre rasgadas
E seus olhos furados, sempre furados
Eles têm um buraco na cabeça
E é como um poço de ideias antigas, sempre caindo
Há pequenos pedaços de pele e alguns fios de cabelo

Sempre por aí com alguns amigos esquisitos
Que gostam de tocar acordeon e olhar vidrados para a lua
Tem sempre uma mãe preocupada e que quebra a metade das xícaras
O jardineiro e suas têmporas de grama estão capinadas
Mas há sempre um dente a mais

Eles estão por aí pregando peças e derrubando bustos
Gritando sobre anarquia e erguendo bandeiras capitalistas
Comendo vegetais comprados no fast-food da esquina
Sendo outras pessoas com um dente a mais
Sempre com um dente a mais

Sempre com corações radioativos
Sempre com versos estranhos
Sempre com pedaços de pele
Sempre com um pensamento
Sempre com um dente a mais
Sempre com um dente a mais

NOBODY WILL REMEBER US

Ela estava certa quando disse
Eu te amei primeiro
Eu sempre fui o único

Mas ninguém lembra de nós em algum lugar

Ela estava sempre certa
Quando fazia planos de nós dois
Velhos e lado a lado

Mas ninguém nos mencionou em nenhum livro

Eu odeio ter que me render afinal
Mas ela esteve sempre certa
Mas eu amava ter que mentir

Mas ninguém nunca pensou que nós...

Uma vez perdidos nós achamos um ao outro
E caímos em lago velho e gelado
Nós éramos mais novos

E ninguém nos viu juntos de fato

Nós vimos o céu num dia feliz e nós choramos
As mesmas lembranças de sempre
O mesmo casal de sempre

Ninguém nunca me disse nada, então, como eu poderia...

Eu estava mais próximo agora, tão perto
Eu nunca a tive nos braços
Mas eu merecia!

E ninguém nos contou uma história de amor com nossos nomes

Não somos os mesmos mas somos os mesmos
Não estamos aqui e sempre estaremos lá
Eu lembro de um lago velho e gelado

Ninguém lembra de nós e nunca vai lembrar

Eu estava esperando por isso
A vida toda e não me arrependi
Meus sonhos permanecem os mesmos dentro daquela caixa

Ninguém nunca vai lembrar de nós, a menos que...

Ninguém nunca vai lembrar de nós, a menos que...

Ninguém nunca poderia imaginar que nós...

SPACE ODESSEY ~ O Planeta Das Estrelas

Uma flor começa a abrir vagarosamente
E de dentro dela surge um sentimento intergaláctico

E eu tomo café-da-manhã ouvindo o som das aves lá fora
É algo que eu mesmo não posso tocar de tão brilhante

Na mesma data do ano passado eu vi uma estrela cadente
E até hoje eu me pergunto aonde ela fora

Disseram que num planeta azul distante onde não há tigres
Onde elas descansam e finalmente cantam

"É um dom elegante
Apesar de podermos nunca amar
É um sentimento inebriante
Apesar de podermos nunca sentir
E assim nós viajamos pra distante
Onde não há tigres"

Gases desconhecidos me rodeiam e uma névoa distante e colorida
Os movimentos são vagarosos e cuidadosos

Um viajante me disse que houve um acidente minutos atrás
"Pequenas colisões costumeiras", ele disse

Na mesma noite eu sonhei com um pássaro negro
Mas esta é uma viagem sem volta, eu sei

Quando eu finalmente chegar no planeta distante azul
Eu pedirei as estrelas para me ensinarem a cantar


"É um dom elegante
Apesar de podermos nunca amar
É um sentimento inebriante
Apesar de podermos nunca sentir
E assim nós viajamos pra distante
Onde não há tigres"

Assim eu colhi algumas flores iluminadas de neon
E algumas naves sofisticadas que esbanjam luxo

Havia um romance intergaláctico num cinema de estacionamento
Os mocinhos eram igualmente verdes

Ele também me contou sobre certos lugares perigosos
Chamados "poços profundos"

Não se pode chegar até a borda sem perder a visão numa vertigem
Neles, inimigos platônicos se jogam indignados

Mas eu ficarei por aqui, até que alguém venha me pegar
Escutando o som metálico de sonhos intergalácticos....



MORNING BAD DREAM

Disso eu posso tirar um tempo
Um carro vermelho que vi passar
Aonde ele irá?

Eu caminhei através do universo
Ouvindo e soprando coisas bonitas de um livro
Até estar cansado o bastante

O que eu que sou tão pouco posso deixar com você?

Volto à cidade e ando por aí
Eu sou eu por enquanto
Palavras felizes rodando como uma nuvem

Minhas chaves se perderam numa estrada desconhecida
Eu tenho o sentimento que serei livre
Mas por enquanto sou só eu mesmo

O que eu posso por nós dois de uma só vez?

The Poem of The Summer Sun, Spring Flowers, Winter Flakes and Fall Leaves

O verão chegou e trouxe consigo canções alaranjadas
Eu me sinto como num filme antigo envelhecido
Antes que nós o conheçamos, ele se vai
E então o tempo muda novamente

Agora é primavera e pássaros me acordam
Eu possuo uma torrada e ela me possui
Eu sou livre como uma bicicleta sem freios
E daí, o tempo muda de novo

No inverno, a neve cai lá fora
Aonde eu posso ver formatos na terra
Quando alguém chama pelo meu nome eu não quero ir
Vou ficar aqui até que o tempo mude de novo

Mas nem tudo dura, e caem as folhas do outono
Secas como a idade da cidade
Eu quero andar por aí
Até que o tempo mude de novo e de novo

LETTERS ~ Robert Jones (person)























LOVE LETTERS

Cartas recheadas de amor
Suas palavras vão derretendo página abaixo
No dia que conheci o mundo
Ainda haviam palavras bonitas

Todos estamos sem nossos chapéus
Sob a chuva fria de um inverno duradouro
As palavras molham, elas se dissolvem
Mas os sentimentos não.


EVE LETTER

Estou indo embora
Deixando minhas coisas velhas
Caminhando sem rumo
Eu pedi ao sol uma trégua
Eu vendi a lua a um estranho
Estou com frio e fome
Sempre entregando cartas
Dos mais variados tipos
Cartas de amor, cartas de ódio
Cartas que choram, cartas perfumadas
Eu estou indo embora
Levando as cartas comigo
Quem rouba cartas merece um castigo
Elas destroem e constroem
Elas amam e elas choram


DEATH'S LETTER

Tentei da melhor forma possível
Mas, como a maioria, sempre há sangue
Sempre há dor e choro
Mas gosto quando é de súbito
A dor pertence à todos
Mesmo até aos pequeninos
Fui ao trabalho, mas logo estarei de volta
Não esqueci de você
Sempre lembrarei
Mas confesso que quando eu voltar
Será de surpresa
De passagem
Não me espere, mas de mim, lembre

- Aves negras num papel - 
                     Assinado: Morte


LETTERS SPEAKS

Papéis amarelados ao vento
Desenhos anacrônicos
Palavras espinhosas e bonitas
Mentiras óbvias são verdades entrelinhas
Lágrimas enrugam no papel
Formando montanhas em alto relevo
Eu não estou mentindo
Frases decididas, eu duvido
Novidades destacadas em verde
Mágoas choradas em azul caneta


LOVE LETTERS FROM HELL

Parte I ~ O Medo

Ele grita e rasteja
Ele se esconde e se mostra de vez em quando
Não é dele que se deve esperar piedade
Ele uiva e desdenha
Posso ouvir seu tilintar vítreo
Seu contorno líquido e escuro
Espesso e nebuloso
Seu sussurro de mistério
Entre presas afiadas
Um silêncio que grita

Parte II ~ A Cólera

Chega! Não irei nem ficarei
Sim! Eu menti várias vezes
Destruirei todos!
Despedaçarei qualquer um!
Andarei sobre suas cabeças
Fecharei seus olhos
E te amarei eternamente...

Parte III ~ O Amor

O amor queima em labaredas ardentes
E seus olhos são de rubi cintilante
Frutas vermelhas e negras
Cheiro cítrico e inebriante

Um diabo me mordeu
Mas eu tenho o curativo
Seu amor é todo meu
Serei sempre um fugitivo

BAD SEED

I'm a bad seed
In the ground
I'm a runaway son
From the war

Sick love, don't go away from me
And sick love don't miss my memories

I'm a bad seed
In the ground
Digging my own grave
Into my own place

But sick love, try to close your eyes to me
And sick love nevermind my letters of happiness

I'm a bad seed
I'll have bad fruits in my tree
'Cause I was born here
And thorns grows
Where flowers would grow instead

* Esse é o último poema dos Glorious Results Of An Weird Youth

BURNING HOUSE OF MIND

                                         









Burnin' Haus O' Mind
Leave me and let me sleep
My eyes hurts of too much cry
And my body keeps growing

So, please, let she goes
Burn my memories 'cause it's better
I just can't support the idea
Of she with anyone

My chimney's fall is blowing 
My scratches burns everywhere
She talks about a guy
We won't never see

My fears are closer
I'm about to run
Because it's better if I find someone else
Because she's a flame

Your kiss is a bomb
Down my chimney's fall
About to explode inside
Booooooooooooommmm !!!  

NO F**K

I don't give a shit for anyone
I'm about to runaway from my problems
I just want to forget what I lived

No sorrows
No apologies
No memories

I don't give a shit to the world
The colors and the shapes
Just want to go crazy on my way

No clothes
No stupid girls
No bad guys

I don't give a shit to my neighbors
Their big brand dogs and their brand new friends
My home smells so good

No walls
No way
No f**k

Too Unexpected

Miss Loneliness, don't bring me down
When you leave cookies on the table
It desapears in the next day
So, please, tell why do you have to go now?

Wrote pages looking for answers
And when the teacher don't go to teach us
You have to call someone  to have a dinner
But, where do we want to come?

Unlikely people meet 'em
Start to talk, start to fight
But the reason is hidden inside
Unlikely people know one each other
And they fall in love, they live free

My Love At Midnight

Oh, pálida dama que repousa ao meu lado
Minha confiança está de completa sobre ti
Teus olhos me chamam, mas não posso ir
Diante de ti, consigo apenas permanecer calado

Tão triste amor que sinto agora
Pois não revelo por quem ou por qual
Alguém em mim chora
Tão perfeito desejo como nenhum igual

Mas, agora, distante de ti quero ficar
E por ti desejo nunca mais voltar
Pois não é recíproco tal sentimento
Que magoa-me profundamente por dentro

És a única e a primeira
E sempre serás a mais especial
Talvez outra posso amar, pois que assim seja
Mas como tu, nunca haverá igual

Robert Jones (person) ~ 29.04.2012

GLORIOUS RESULTS OF AN WEIRD YOUTH

NO PILLS

You can tell me pretty words
But my sadness doesn't go away still
There's no pills
For what I fell

I could take my head off
And let it roll down the hill
'Cause there's no pills
For what I fell

You drive me mad
I burn what I drew
Still there's no pills
For what I fell

The love I have
It can kill
Didn't find still
Pills for what I fell

GLORIOUS RESULTS OF A WEIRD YOUTH POEMS

TODAY MY LOVE HAS GONE AWAY

She wanted that way
And she won't be back again
In words I just can't day
That it's not fair

Letters burning pains from the past
We both know I won't someone like you
And I know that I won't rest
Until I have you back

It's all your fault
When you came, you took my breath
There's no numbers to count
'Cause I write on the walls

You came and you crushed my heart
But I hope you be hurt like me
'Cause you let me to rot
And now you're gone

I hope you a double pain
I hope you an year without rain
I feel like you passed away
Because I still love someone has gone away

GLORIOUS RESULTS OF A WEIRD YOUTH POEMS

Walking Dead Tonight

I walk alone down the road
I feel homesick all night
And it hurts my throat
Untill the daylight

Hollow Jane follows me
To the place where can be
Too much love too little time
To walk under moonlight

Jane looked at my eyes
And sets a scared face
There was terror in your eyes
She said there's no flesh on my face

I'm walking dead tonight
Under the moonlight
I smell death through the night
'Cause I'm a living dead tonight

TWILIGHT MOUNTAIN

Um coração nutrido pelo brilho
A caverna profunda dos sonhos silenciosos
O mensageiro do vento me diz
Os passos feitos pelas faíscas
Que levam ao encontro duma árvore
               [ cuja copa é inalcansável

Eu quero o vermelho do rosto daquele índio
E algum dia eu irei escalar sem volta
Para onde as nuvens se chocam
E o vento é apenas um menino
Cortes deixam feridas de lembranças
               [ é ruim pensar assim

Quando alguém peregrina pelo
              [ monte rumo ao pico nevado
Ele guarda um segredo

GLORIOUS RESULTS OF A WEIRD YOUTH POEMS

COLD GROUND

There's a cold ground
Where flowers don't grow up
There's a bad place
Where the river don't pass through
Someday I know I'll lay
Abd stop to cry
When I sleep in that cold ground

GLORIOUS RESULTS OF A WEIRD YOUTH POEMS

SIX FEET UNDERGROUND

I buried my love six feet underground
While it's bitting its lips and crying
I dig down deep

It cries all night and it cries out loud
Someday, I know, it will raise  from the ground
The way I loved it, would make an angel fall

I buried my love six feet underground
While it's bitting lips and crying
I dig down deep

It cries all night it cries out loud
When I just not wondering
It'll raise from the ground

DEAD SHOOTING STAR














Sight, and close your eyes
Let's take a long long ride around
Rehab your mind for a little time
Shake and move it, speak your words out loud
You're a dead shooting star
Trying to light in darkness
A falling star
Creeping on my grass
Sliding on my glass
Erasing my past
Baby, you're the last
Who can do the best
Who can let me rest

LOVE HUNTER














I had the moon, and I had some stars too
I knew where to go, but I hadn't a pull
She walks in short steps and she has an evil mind
We put our hands together and we field

Now she feels
Like a love hunter following her
We spin, and we fell in the grass
Keeping our hands together

I cut myself, and my blood dropped the ground
I found myself in a dark place, I'm alone
She saw me running away and pretended a blind
We met in the dark and we flied

Now she kills
Like a love hunter following me
We spin, and we fell in the grass
But nothing's so strong

BLUE STEPS BACK US














Nós cansamos um ao outro
E nada é melhor que isso
A distância nos tornou mais velhos
Mas quando olhamos para trás
Não há mais pegadas
Nossos pensamentos se dissolvem
Nossos desejos se perdem
Somos dois perdidos em busca de um lugar perdido
Não há um lar, não há volta
Nós e nossas tristezas choradas em metades
É assustador perceber que nós mudamos
Enquanto corremos, aquelas lembranças permanecem as mesmas

Lonely Nocturnal Treader


















Tão pulsante veneno que em minhas veias corre
Tens o cheiro da morte e a cor de todas as vidas
Ludibriado pela indecisão e decidido pela loucura
Noite cândida em vestes escuras
Antes desanimada e agora esquecida
Solitário peregrino noturno
Deixe-me ir contigo e voltar antes do nascer do sol
Que a sombra fria e confortável não congele teu coração furtivo
Quanta decisão sob estes passos teus
Quanta revolta nesta trajetória infinita
Se um dia voltar, esqueça que um dia partiu
Se um dia partir, esqueça que terá que voltar

Wild Spirit














Eu sou o escuro da noite em um quarto
Se esvaindo pelo espaço quadrado
Sou o bandido em plena fuga
A minha saudade é a minha distância
E o meu destino é lugar nenhum
Eu sou o ímpeto dragão solitário
Acorrentado ao sonho da decisão
Vivendo no limite e não me arrependo de nada
Não quero ser a rotina, mas sim uma das melhores lembranças
Eu tenho treze anos e um beco escuro à minha frente
O meu pior medo é a minha única certeza

تاج محل - Taj Mahal













Chamem todos e mais alguns e muitos outros
Construtores, pedreiros e joalheiros
Eu farei o mais belo e mais memorável monumento
A mais bela e mais romântica prova de amor

Juntem ouro, mármore e lazúli
Teçam fios de ouro numa só cúpula
Por que ali dormirá eternamente
A que eu eternamente amei

A que eu eternamente amei
A que foi eternamente amada
A ela, só ela eu darei
A mais bela obra lembrada

E em mármore lapidada
Ali está a lápide de minha amada
Que para mim deixou o presente mais perfeito
Que mais ninguém poderia ter feito


Mãe de meus filhos e joia de meu palácio
E em mil inscrições não vou conseguir
Nas paredes do palácio registrar
O verdadeiro amor que pude realmente sentir

E na lembrança de meu amor
Eu deixo para toda a humanidade
A mais bela prova
Do amor de verdade

*poema em homenagem ao imperador Shah Jahan que após perder a esposa durante o parto de seu filho, construiu um palácio sobre o túmulo dela, o Taj Mahal

MOLDANDO O MONUMENTO AMOR

Eles disseram que farão um monumento
E que ninguém mais irá pinchar as paredes
Também não colocaram chicletes debaixo das carteiras
Também não cuspirão uns nos outros

Eles dizem que é bonito e contagioso
Maravilhoso e auspicioso
Nosso amor está escalando os prédios
E moldando argila

Em toneladas de anos eu não vou conhecer
Alguém com uma mente tão brilhante
Eles sabem e descem o monte sem parar
E contam que está prestes a terminar

Estão realizando uma construção
Finalmente estão moldando o amor concreto
Ás 11:11 eles anunciarão que está pronto
Só mais um pouco e estará pronto

Nós subiremos o monte para admirar
E nós faremos um novo monumento
E nós faremos um novo fuso-horário
Moldando e moldando cada vez mais

Quando terminarmos a nossa obra
Mostraremos a qualquer um que esteja disposto
Disposto a moldar novamente
Um monumento modificável

Sim, um monumento modificável
Sim, um monumento modificável
Sim, um monumento modificável

HORA DE IR

Já é hora da partida
E não há mais palavras a dizer
Tudo o que foi feito
Tudo o que ficou por fazer
Minhas coisas eu as coloco vagarosamente
Numa mala cheia de outras coisas velhas
11:11 eu estarei em casa novamente
Não no meu lar, mas em casa
Minha família está lá e minha família fica
Estou triste novamente
E isso me motiva a desistir
Mas não, é hora de ir
É hora de partir
É hora de voltar

Metanfetamina (aka Devil's Ice Drop)












Um gole, um comprimido, uma música, uma batida
Uma pessoa, outra pessoa, muitas pessoas
Um copo, blocos de gelo, um comprimido
Outro gole, outra pessoa, um olhar traiçoeiro

Um zumbido, um barulho, outro gole, uma cor
Mais zumbido, mais barulho, copo vazio, todas as cores
Muitas pessoas, uma música, um barulho, uma frequência
Ice, gloon, uma pancada, cinco crianças, sete cavalos

Dopamina, uma menina, noradrenalina, serotonina
Vômito, luzes, um borrão, um clarão
Um céu escuro, um buraco no muro, um barulho surdo
Sem chão, uma mulher de dez metros caindo

Um grande urso peludo e sangrando azul
Uma lagarta de gelo deslizando por um funil
Uma raposa robótica cantando em catalão
Um monge alemão-judeu gritando heil Hitler


Voltando pra casa, um escuro iluminado
Aranhas açucaradas na casa do vizinho
Algumas formigas fluorescentes me seguindo até o quarto
Tenho aula amanhã

Park Afternoon ~ Park Trilogy ~ Part III














Deslizando pelo parque
Mãos unidas fortemente
Uma longa caminhada até em casa
As coisas chatas são esquecidas
Nós entediamos um ao outro
A tarde inteira
Ao som dos pássaros
Na sombra confortável de uma grande árvore
O vento no rosto seca as lágrimas
Somos os cães rolando na grama
Somos o casal de esquilos roubando comida das cestas de piquenique
O que eu sei é esquecido 
Voltamos para casa na chuva
Correndo por uma estrada infinita...

Sunday In The Park de Charley Drayton e Tamio Okuda ~ Park Trilogy ~ Part II

Está legal lá fora, vamos sair de vez em quando
Primeiro, vamos andar devagar, descalços
Acordamos cedo, então temos um domingo maior que o normal

Sente-se perto de mim, temos tempo de sobra, o céu azul está limpo
Vamos pensar sobre todos os tipos de coisa o dia todo

Quando eu deito em um grande galho de árvore e olho o céu amplo
eu sinto que posso fazer qualquer coisa
Isso pode não durar para sempre, mas é parte de uma estrada infinita

Não se ocupe, temos tempo de sobra, nossa risada ecoa por aí e então se torna quieto
Nós juntos, aquecendo um ao outro, esquecidos pelas outras pessoas

Mas quando nossa conversa pára e ficamos silenciosos, relaxamos, e é quando nosso tempo de verdade começa

Eu quero fazer isso algumas vezes, temos tempo de sobra, o céu azul está limpo e eu sinto que eu posso perdoar tudo
Estamos sempre juntos, aquecendo um ao outro, esquecidos pelas outras pessoas, só por enquanto

Algumas vezes um desejo vem, algumas vezes o desejo passa, algumas vezes as pessoas nos olham
Algumas vezes um cachorro corre ao nosso lado, algumas vezes crianças correm ao nosso lado

Bo Throu Pa Su Da Wi You* ~ Park Trilogy ~ Part I






















Através do parque andamos vagarosamente
As árvores num ritmo constante nos abrigam
Todas as crianças parecem sorrir energicamente
Enquanto balões brilhantes se perdem no céu bem alto

Por que todo e qualquer trabalhador está tirando sua folga
No meio da manhã em busca de um sol aconchegante

Mas você não comeu nada que trouxemos
Nem segurou em minha mão o tempo todo
O velho sentado no banco cujo pássaros pousam
Permanece tristonho vendo a vida passar diante de seus olhos

Mas o farfalhar do vento e o som dos pássaros
Me deixam preso a esse sentimento
E se você tropeçar eu com certeza cairei junto
Até eu mesmo estou cantando

*O título significa "Bouncing Through The Park In A Sunny Day With You"

ロバ の 休日 - Donkey Vacation

Esqueci os livros e a mala
Eu lembro de ter deixado um sno ball* suculento em algum lugar
Mas não, o que eu sei é esquecido
Minhas mãos livres e fora da janela


São as minha tão-tão-tão-esperadas FÉRIAS!


Eu logo adormeço e penso no amanhã
E seu o carro quebrar bem na metade da metade do caminho
Eu não tenho quaisquer preocupações
Somos só eu e minhas lembranças 


Estou curtindo as minhas tão valiosas FÉRIAS!


Eu omito a verdade de que estou gravemente doente
Quando estou comendo bacon frito sentado em minha cadeira retrátil
Eu também não atenderei a campainha ou as chamadas no telefone
Somos eu e o velho Johnny Cash 


Esquecendo tudo nas minhas delirantes FÉRIAS!
Girando e girando sob o sol quente das FÉRIAS!
Comendo e cantando as minhas tão sonhadas FÉRIAS!


*sno ball: bolinho americano de chocolate recheado com marshmalow e coberto com chatilly e côco (http://www.incredifood.com/wp-content/uploads/2011/02/Sno-ball_half.jpg)

Le Cirque Macabre

Todas as mulheres nas pinturas

Todas as formas distantes e à procura

Labaredas e latidos

Vôos circulares e quedas fatais

O dono do circo sempre espera o espetáculo acabar para maltratar

No final do dia estamos todos cansados assim como os animais


Todos os animais em suas jaulas

Todos os seus pensamentos loucos e distantes

Gritos e sussurros

Rugidos obrigatórios e passos ensaiados

A mulher do dono é encantadora, e ela nunca participa no picadeiro

E no final de tudo a comida é uma droga


Todas as crianças tristes e maltratadas

Todas as atrações tudo uma grande mentira

Olhares e sorrisos

Malabarismos e ilusionismo

O verdadeiro espetáculo não está aqui no picadeiro

No fim é tudo ilusão

De Profundis - Part I ~ Ingressus



Os piratas perdidos
Se esqueceram como remar
Suas canções se calaram
Suas preces cessaram
Seus medos distantes

Suas famílias estão longe
E fantasmas marinhos de outros tempos
Eles sussurram de propósito
Seus mistérios ancorados
Emergem à tona piores do que antes

Todos remam para lugar nenhum
Deixam os prazeres de suas vidas
Para viverem incertos nas águas profundas
Profundas são as saudades
Profundas são as mágoas


WHITE ALLIGATOR



O jacaré branco quando cada vez mais perto
Me deixa sempre ansioso
Isso é preocupante

Velhos rostos de pessoas desconhecidas
E suas xícaras cheias pela metade
Aonde há o problema afinal?

Toda uma vida preocupada
Seus sofrimentos, suas alegrias
Viveria tudo novamente?

Eu vi um guarda-roupa trancado
E dele saíram todos os animais conhecidos
Estavam em pares

Nos olhos tristes há esperança
E nos bolsos dos sonhadores há sempre mais uma solução
E é deles que me acompanho

ASH TO ASH, Loudermilk

Uma música: "Ash to Ash" da banda Loudermilk

Ash to ash and dust to dust,
We dream a lot...we sold our trust
I passed away
So sad to say
An avalanche in outer space
An ambulance
An astronaut
A telephone
A broken heart
A photograph above your bed
Three little words you never said...
How the beloved fall,
Your voice just breaks in pieces when you call
I've left but not at all
A beautiful disaster with you all forever through your days
Ash to ash and dust to dust
We fell apart
Metropolis
A rocket ship
A starry taste
I lost myself in outer space
How the beloved fall,
Your voice just breaks in pieces when you call
I've left but not at all
A beautiful disaster with you all forever through your days
Broke out in fever after i was baptized
Tasted her sugar right before we capsized
One third of all angels fell

Ash to ash and dust to dust

The Satyr (O Sátiro), de C.S. Lewis



Quando as mãos floridas da primavera

Por diante as suas riquezas florestais arremessar

Através dos prados, através dos vales

Vai o sátiro a cantarolar


Da montanha e do pântano,

Floresta verde e na costa do mar

Todos os parentes das fadas, ele arregimenta

Sempre a musicar


Veja! A pelagem felpuda cresce

Abaixo de suas hastes retorcidas,

E os seus pés estão terrivelmente rachados

Apesar de sua testa ser branca como a neve -


Apesar de sua testa ser clara e branca

E abaixo dela fantasias brilham,

Sabedoria e pensamentos altos são tecidos

E as músicas de prazer,


Apesar de suas têmporas serem claras também

Dois chifres ali estão crescendo

Irrompendo adiante para separar

As riquezas de seu cabelo


Donzelas do país das fadas, ele pode atender

Voam os chifres e os pés de bode,

Mas, seus tristes olhos castanhos com maravilha

Vendo ficar a partir de sua retirada.


*Poema que traduzi do livro Spirits in Bondage, de C.S.Lewis

Monchy-Le-Preux (Noite Francesa), de C.S. Lewis


Longas léguas em cada mão nas trincheiras
E tudo continua, agora anoitece nas raias
Bebemos em um gelado silêncio divinal
Acima de nossas cabeças a lua pálida cavalga.

As garras fortes e assustadoras de uma vila saqueada;
Fora da serra que engoliu o sol,
Que estava raivoso e desistiu
Ia para a direita e esquerda perto de onde toca o céu.

Um avião barulhento vem vindo, ele parece
Uma mosca indo à Lua. Ele se dirige
Ao circulo pálido e certamente se achega
Aquela terra branca dos melhores sonhos.

Falso e fantasioso zombador! Sonho
Com quem agora só pode ver vulgarmente
Aquele que não está perto da Lua comigo
Ela é só uma rocha perto do Sol potente.

Como eu pude sonhar?
Eu sou um lobo. Voltei ao meu lugar,
Voltei aos lobos que eram humanos
que só podem latir e não mais cantar.

Poema de Spirits in Bondage de C.S. Lewis publicado em 1919 com o pseudônimo de Clive Hamilton, quando tinha vinte anos.

BOOKS!

Nossa! Quantas coisas eu tenho visto e aprendido em um só dia! Conheci tantos escritores e seus formidáveis trabalhos que isso me deixou vertiginosamente curioso e esplendidamente inspirado. Vou mencionar alguns dos escritores e alguns dos lugares por onde passei hoje:

- A Trilogia Cósmica ou A Trilogia Espacial, de C.S. Lewis
Aqui eu preciso mencionar que este é um dos mais inteligentes e sábios dos homens que já ouvi falar ou que conheci. Suas obras são perfeitamente esplêndidas, sem erros praticamente (tá bom, exagerei). Já tive a oportunidade de ler sete de seus principais livros, da série As Crônicas de Nárnia, mas agora comecei a ler a sua nova (velha, nova pra mim) série conhecida como Trilogia Cósmica (não, isso não é coisa de nerd! É literatura!), na qual um filólogo viaja por outros planetas conhecendo novas espécies e novos seres. Os livros são Além do Planeta Silencioso, Perelandra e Aquela Força Medonha.

- James e o Pêssego Gigante, de Roald Dahl
Outro autor clássico que tive a oportunidade de ler, este também está na lista de homens sábios, suas obras mais conhecidas são A Fantástica Fábrica de Chocolate, Matilda, James e o Pêssego Gigante e Os Gremlins. Sua biografia é curiosa e seus trabalhos envolvem os conflitos na Líbia e outros estudos sobre o Oriente Médio. Os livros que citei são conhecidos por serem filmes também.

- O Cemitério, de Stephen King
Outro autor fenomenal! Stephen teve uma curiosa criação, com problemas na adolescência devido a separação dos pais. Quando era adolescente assistiu a morte de um amigo, que foi atropelado por um trem; muitos fãs justificam esse fato ao ser questionada a origem de suas obras macabras, mas ele nega tudo. Bom, suas obras mais conhecidas (a maioria) virou filme como Cemitério Maldito, Carrie - a Estranha, O Iluminado e Colheita Maldita. Descobri também a sua maior obra literária que tem causado várias polêmicas chamada A Torre Negra, que foi escrita durante trinta e três anos! A série tem sete livros, o oito será lançado este ano, e conta sobre um pistoleiro em busca dessa torre, envolve ficção, terror e fantasia (ou seja, deve ser uma total viagem!), foi baseada num poema épico de Robert Browning chamado Childe Roland to the Dark Tower Came (Childe Roland à Torre Negra Chegou)

P.S: Essa série é tão famoso e tão célebre que o escritor recebeu cartas de leitores que estavam à beira da morte pedindo para que ele revelasse o final da história, ele não disse, é claro, pois ainda está escrevendo-a. O oitavo volume será lançado este ano: The Dark Tower: The Wind Through The Keyhole (A Torre Negra: O Vento Pelo Buraco da Fechadura)

- The Sketch Book of Geoffrey Crayon, de Washington Irving
Famoso por escrever a Lenda do Cavaleiro Sem-Cabeça e pelo conto mais conhecido nos Estados Unidos "Rip Van Winkle", que conta a história de um homem que deitou-se debaixo de uma árvore para tirar um cochilo e dormiu por vinte anos. Nesse livro há mais outros contos, mas é uma pena que não encontrei versões traduzidas para download U.U.


THE BOY IN THE CEMETERY


GRAVEDIGGER LOVE STORY

Vou contar uma história
Sobre William Shelley
Que trabalhava como coveiro
Sempre que podia

William Shelley tinha um amor
E seus pensamentos se perdiam
Entre covas, lápide e epitáfios
E de sua pá esquecia

Seu nome era April
E ela era uma bailarina
Passava todos os dia por ali
Mas não tinha medos supersticiosos

Só apressava o passo quando avistava
O estranho garoto coveiro
E fingia que não via
Corria, corria e corria

Mas certo mágico dia
A vida de William Shelley mudou
Quando um cortejo no cemitério chegou
E uma nova cova precisava ser cavada

Não conhecia nenhum dos parentes
Nem de seus rostos podia lembrar
Mas de uma pessoa ele certamente lembrou
Da pessoa que dormia tranquila

Era April a sua nova inquilina
E tinha o rosto rosado como uma pequena menina
Sua mãe estava como todas as outras
Pobre mãe, pobre pai

O fato é que no fim
Restaram só ele e ela
E muito conversaram
E William descobriu a bela pessoa que April era

Conversaram sobre tudo
Mas não trocaram telefones
Por que no fim do dia
April teve que dormir para sempre


HONEYCREEPER M(OvO)M




A vida começa cedo
Tenho sempre um longo dia pela frente
De flor em flor
Delicadamente
Graciosamente

Um bico não é suficiente
Um amor aqui ao meu lado
Nós dois e o sol
Rapidamente
Alegremente

As flores, suas cores
Juntas são uma vista para os olhos
O bater das asas
Cegamente
Diariamente

Seus olhos nos meus olhos
Somos livres e vamos aonde queremos
Sem precisar voltar
Envelhecendo
Esquecendo

Juntamos tudo no final do dia
E eis a recompensa
Eu te amo, o que mais pode existir?

O MONSTRO 'O,,O'




O monstro diz preocupado
"Pequeno Johnny, você come muito pouco!"
O mesmo Monstro repete
"Pequena Anny, você não come quase nada!"
Desse jeito ficarão doentes!

Meu poema não é um haikai
À noite eu os escondo
O Monstro continua a crescer se for irritado
Precisa de uma atenção maior

Ele não usa talheres
Já não é mais humano
Mas também não é mais fantasma
Suas pegadas se aproximam

O Monstro não quer dinheiro algum!
O Monstro não quer muita conversa!
O Monstro não tem medo algum!
O Monstro provavelmente irá comê-los!

Ele veio e repetiu bem alto
"Corajoso Johnny, você não tem aonde ir, certo?"
Sua risada apavora qualquer um quando diz
"Apetitosa Anny, você será a próxima refeição!"

No meio da noite não há dúvidas
Quando o silêncio domina é bem pior
Suas palavras são mais claras
É melhor não dizer nada

Suas palavras são mais claras
Quando ele quer comer
É só não alimentá-lo para deixá-lo furioso
Uma dose de maldade bem humana

O Monstro mesmo assim resmunga
"Você não está nem um pouco saudável Johnny!"
Quando não está gostando
"Quero sua toda a sua inteligência Anny!"

Quando a hora se aproxima
O Monstro não tem amigos
É um puro canibalismo
Ele comerá de um por um

Não adianta disfarçar
Por que ele vai te alcançar
Ele não está no rumo para esquecer
Qual de nós será o primeiro?


Assassinato no Maxim's



O desenhista da Madeleine
Escreve cartas toda sexta-feira
Seus destinatários estão tristes
Mas eles preferem esconder a verdade
Esconder a verdade

Sua vizinha é Jacqueline
A garçonete suicida do Maxim's
Anota seus pedidos com corações
Nos pingos dos i's
Corações nos i's

Mas Madame Pi-Pi sempre reclama
Santos Dumont gosta mesmo é de sopa de repolho
Assim como seu gêmeo amigo George Goursat
Seus chapéus são os mesmos
Sim, idênticos

Mas aqui a história se torna cabeluda
E nem Gigi pode ouvi-la
Enquanto Ho Chi Minh cozinha macarrão
Algo não está certo
Já é bem tarde

Um corpo foi encontrado
Mas quem será o culpado?
Seu nome não tem i's...
E ele tem os pés no chão...

*As pessoas citadas são famosos ou personagens de obras nas quais o cenário é o Maxim's, um famoso restaurante francês. Entre seus mais famosos frequentadores estão Santos Dumont